결혼이민자 · 귀화자의 이중언어 역량 개발 및 활용 환경 분석 | |||
---|---|---|---|
구분 | 수시 | 분야 | 노동/경제 |
연구자 | 전기택/홍지현/이선행 | ||
발간년도 | 2018 | ||
첨부파일 |
[수시] 결혼이민자_귀화자의 이중언어 역량 개발 및 활용 환경 분석 - 전기택(보이스아이).pdf ( 5.55 MB ) [미리보기] |
||
Ⅰ. 서 론 / 1
1. 연구의 필요성 및 목적 / 3 2. 연구 내용 및 연구 방법 / 4 가. 연구 내용 / 4 나. 연구 방법 / 5 Ⅱ. 결혼이민자?귀화자의 이중언어 현황 / 7 1. 결혼이주자?귀화자 현황 / 9 2. 결혼이주자?귀화자 가족의 이중언어 실태 / 12 가. 결혼이주자?귀화자 / 12 나. 배우자 / 20 다. 자녀 / 24 Ⅲ. 해외의 이중언어 인력 활용 현황 / 37 1. 미국 / 39 가. 이중언어 근로자에 대한 수요/ 39 나. 이중언어 근로자를 필요로 하는 분야-민간기업 / 40 다. 이중언어 근로자를 필요로 하는 분야-공공분야 / 43 2. 이탈리아 / 48 가. 외국어 역량 근로자 요구 산업 / 50 나. 외국어 역량 근로자 요구 직군 / 51 3. 소결 / 52 Ⅳ. 결혼이민자?귀화자 이중언어 역량 개발 환경 / 55 1. 민간부문 이중언어 관련 프로그램 / 57 2. 공공부문 이중언어 관련 프로그램 / 69 3. 이중언어강사 양성과정 / 75 4. 기타 프로그램 / 79 가. 여성새로일하기센터 결혼이민여성 대상 이중언어 관련 훈련과정 / 79 나. 외국어 관련 각급 학교 / 79 5. 소결 / 81 Ⅴ. 결혼이민자?귀화자 이중언어 역량 활용 환경 / 85 1. 민간 부문 / 87 가. 국제의료관광코디네이터 / 87 나. 국제무역사무원 / 88 다. 결혼이민자 외국어강사 / 89 라. 결혼이민자 관광통역안내사 / 90 마. 한국무역협회 직원 / 91 바. 은행 영업점 외국인 창구직원 / 92 사. 콜센터 상담원 / 93 아. 면세점 판매사원 / 94 자. 다문화방송국 방송진행자 / 95 차. 외국인 성우 / 96 카. 해외 시장조사원 / 97 타. 행정사(법무사)사무소 사무원 / 98 2. 공공 부문 / 99 가. 다문화가족지원센터 통번역사 / 99 나. 외국인력지원센터 및 상담센터 상담원 / 100 다. 다문화이해교육 전문강사 / 101 라. 다문화언어강사(이중언어강사) / 102 마. 외무공무원(외교관후보자, 외무영사공무원) / 103 바. 국제통상직 공무원 / 104 사. 경찰공무원(외국어 전문요원) / 105 아. 국가정보원 어학분야 경력직 / 106 자. 법무부 출입국관리직 외국어분야 경력직 / 107 차. 정부부처 전문경력관(통역) 공무원 / 108 카. 통?번역 준사관 / 109 타. 지방자치단체 관광정보센터 관광통역안내원 / 110 파. 한국관광공사 전문부문(통번역사) / 111 하. 국립국제교육원 외국인 유학생 상담센터 상담코디네이터 / 112 3. 자원봉사 등 / 113 가. 의료통역자원봉사 / 113 나. 검찰청, 경찰청 등 통역자원봉사 / 114 다. 국제행사 통역자원봉사 / 115 라. 지방자치단체 명예통역관 / 116 마. 한국국제협력단 해외봉사단 / 117 바. 어학병(군복무) / 118 4. 소결 / 119 Ⅵ. 결혼이민자?귀화자 이중언어 인재 사회참여 활성화 방안 / 121 1. 요약 / 123 2. 이중언어 인재 진로탐색 / 125 가. 이중언어 직업 소개 방송프로그램 방영 / 125 나. 이중언어 직업 체험 프로그램 운영 / 125 다. 이중언어 직업 취업희망자 멘토링 / 126 3. 이중언어 인재 역량 개발 / 126 가. 대학수학능력시험의 제2외국어 선택과목 다양화 / 126 나. 제2외국어 관련 인증시험 언어 확대 / 127 다. 초중고등학교 이중언어 교육 내실화 / 127 라. 대학입학시험 특수언어인재 전형 실시 / 128 마. 국비유학생 선발시험 외국어 시험 과목 확대 / 128 바. 특수외국어전문교육기관(대학)의 결혼이민자 및 다문화가족 자녀 우대 선발 / 129 4. 이중언어 인재의 사회 진출 확대 방안 / 129 가. 공공부문 채용 시험의 제2외국어 우수자 선발 언어 확대 / 129 나. 외교관후보자 선발시험의 외국어 선택과목 확대 / 130 다. 외국인 민원 담당 부서의 이중언어 인재 채용 의무화 / 130 라. 해외 파견 공무원 등의 현지어 교육 활성화 / 130 마. 이중언어 인재의 공공부문 행사의 통번역 자원봉사 참여 확대 / 131 바. 의료기관, 금융기관, 행정기관 등 이중언어 통번역 자원봉사자 활용 확대 / 131 사. 군 어학병 모집분야 확대 / 131 아. 지역 사업체 수요와 연계한 이중언어 직업훈련 프로그램 개발 / 132 자. 약세언어 문화콘텐츠 번역 사업 지원 / 132 차. 민간 기업 등의 다문화이해 교육 확대 / 132 ? 참고문헌 / 133 ? Abstract / 141
1. 연구 목적 및 필요성
○이 연구의 목적은 결혼이민자?귀화자의 이중언어 역량 개발 및 활용 환경과 관련된 정보를 체계적으로 구축?검토하고, 이중언어 활용 가능 분야의 진출 방안을 제시함으로 결혼이민자?귀화자의 사회참여 활성화를 도모하는 것임. ○결혼이민자?귀화자 이중언어 인재 양성?활용지원 업무의 효율적인 추진을 위해 이중언어 인재 양성?활용 환경과 이중언어 역량 활용 가능 분야에 대한 체계적인 정보를 제공할 필요가 있음. 2. 연구 내용 및 방법 가. 연구 내용 ○결혼이민자?귀화자의 이중언어 현황 검토 -결혼이민자?귀화자의 출신국적별, 연령별 현황 -결혼이민자?귀화자의 가족 내 이중언어 실태 분석 ○결혼이민자?귀화자 이중언어 역량 개발 환경 검토 -민간 및 공공 부문 이중언어 관련 프로그램 파악 -이중언어 관련 각급 학교의 교육과정 등 파악 ○결혼이민자?귀화자 이중언어 역량 활용 환경 검토 -이중언어 활용 취업 직종 파악 -이중언어 활용 사회참여 분야 파악 ○미국 등 국외 사례 검토 -이중언어 인재 취업 대표 업종 -이중언어 인재 특화 업무 등 ○결혼이민자?귀화자 이중언어 인재 사회참여 활성화 방안 -이중언어 인재 진로탐색 -이중언어 인재 역량 개발 -이중언어 인재의 사회 진출 확대 방안 등 나. 연구 방법 ○통계자료 분석 -2015년 전국다문화가족실태조사 자료 분석 ?결혼이민자?귀화자 이중언어 현황 ○문헌연구 -국내 대학 등 교육기관의 이중언어 프로그램 등 -국외의 이중언어 취업 대표직종, 특화 업무 사례 ○전문가 자문회의 -이중언어 역량 개발 환경 -이중언어 역량 활용 환경 -결혼이민자?귀화자 이중언어 인재 사회참여 활성화 방안 등 3. 연구 결과 가. 결혼이민자?귀화자의 이중언어 현황 ○결혼이민자?귀화자의 모국어 사용 격려 정도는 전체적으로 체류기간이 길어짐에 따라 감소하는 경향을 보이고 있음. 예컨대, 체류기간 5년 미만 결혼이민자?귀화자는 자신의 모국어 사용 격려 정도를 3.00점의 보통 수준으로 평가함. 반면, 체류기간 5∼9년의 미만 결혼이민자?귀화자는 자신의 모국어 사용 격려 정도를 3.06점으로 다른 집단에 비해 높게 평가하는 것으로 나타남. 그러나 체류기간 10∼14년과 15년 이상 결혼이민자?귀화자 자신의 모국어 사용 격려 정도는 각각 2.90점과 2.77점으로 감소함. 이러한 경향은 배우자에게서도 나타나고 있음. 즉, 체류기간 5년 미만 결혼이민자?귀화자의 배우자의 ‘모국어 사용 격려 정도’는 3.20점이었으나, 체류기간 5∼9년과 체류기간 10∼14년 결혼이민자?귀화자 배우자는 각각 3.17점과 3.10점으로 나타남. 그리고 체류기간 15년 이상 결혼이민자?귀화자의 배우자의 ‘모국어 사용 격려 정도’는 2.93점으로 가장 낮게 나타남. "이하 원문" 확인 |